Forskrift 19. august 1994 nr. 819
om konstruksjon, utforming og produksjon av personlig verneutstyr (PVU)
(Forskrift om personlig verneutstyr (PVU))
Fastsatt ved kgl.res. 19. august 1994 nr. 819 med hjemmel i lov av 4. februar 1977 nr. 4 om arbeidervern og arbeidsmiljø m.v. § 2 nr. 7 og § 12 nr. 5, lov 11. juni 1976 nr. 79 om kontroll med produkter og forbrukertjenester (produktkontrolloven) § 4 og lov 16. juni 1994 nr. 20 om tekniske kontrollorgan som har til oppgåve å gjennomføre samsvarsvurderinger § 7. Lov 17. juni 2005 nr. 62 om arbeidsmiljø, arbeidstid og stillingsvern mv. (arbeidsmiljøloven) § 1−4 og § 3−2. Forskrift 5. august 1977 nr. 2 om gjennomføring av lov om kontroll med produkter og forbrukertjenester. Delegeringsvedtak 7. september 1990 nr. 730.
Fremmet av Kommunal- og regionaldepartementet.
EØS-avtalen vedlegg II kap. XXII om personlig verneutstyr nr. 1 (Rdir. 89/686/EØF) og tilleggsavtalen, vedlegg II bind 6 A kap XIX (Rdir. 93/68/EØF) og kap. XXII (Rdir. 93/95/EØF) og Rdir. 96/58/EF.
Endret ved forskrifter 30. april 1998 nr. 460, 1. februar 2002 nr. 127, 20. februar 2004 nr. 583, 4. desember 2015 nr. 1394.
Opphevet ved forskrift 30. november 2018 nr. 1791.
ENDRINGSHISTORIKK
I kraft | Endrede paragrafer og andre endringer |
30.11.2018 | OPPHEVET |
04.12.2015 | § 3 |
20.02.2004 | § 4 femte ledd |
01.02.2002 | § 2 nr. 5, § 4 femte ledd, § 6 nr. 1 |
30.04.1998 | Hjemmel, § 15 |
19.08.1994 | Ikrafttredelse |
UOFFISIELLE ENDRINGER OG RETTELSER
Forskriften er OPPHEVET:
«… jf. forskrift om støy på arbeidsplassen, fastsatt av Direktoratet for arbeidstilsynet.»
endret til
«… jf. kapittel 2 i forskrift om tiltaks- og grenseverdier.»
Merknad:
Forskrift om støy på arbeidsplassen (forskr. 26. april 2006 nr. 456) ble opphevet 1. januar 2013 ved ikrafttredelse av forskrift 6. desember 2011 nr. 1355 om organisering, ledelse og medvirkning.
Innhold:
Kapittel I | Innledende bestemmelser |
§ 1. | Virkeområde |
§ 2. | Definisjoner |
§ 3. | Straffebestemmelser |
§ 4. | Ikrafttredelse og overgangsbestemmelser |
Kapittel II | Alminnelige bestemmelser |
§ 5. | Hvem forskriften retter seg mot |
§ 6. | Tekniske kontrollorgan |
Kapittel III | Prosedyrer for samsvarsvurdering |
§ 7. | Krav om samsvarsvurdering mv. |
§ 8. | Spesielle kategorier av PVU |
§ 9. | Teknisk dokumentasjon |
§ 10. | EF-typeprøving |
§ 11. | Prosedyrer for EF-typeprøving |
§ 12. | Samsvarserklæring |
§ 13. | Produktkontrollsystem |
§ 14. | Kvalitetssikringssystem |
§ 15. | CE-merking |
Kapittel IV | Krav til konstruksjon og utforming av personlig verneutstyr |
A. | Generelle funksjonskrav til alt PVU |
§ 16. | Konstruksjonsprinsipper |
§ 17. | Uskadelighet |
§ 18. | Komfort og effektivitet |
§ 19. | Brukerinformasjon fra produsent |
B. | Generelle funksjonskrav for spesielle typer av PVU |
§ 20. | PVU med reguleringssystemer |
§ 21. | PVU som omslutter deler av kroppen |
§ 22. | PVU som verner ansikt, øyne og luftveier |
§ 23. | PVU som er utsatt for aldring |
§ 24. | PVU som kan hekte seg fast under bruk |
§ 25. | PVU til bruk i eksplosiv atmosfære |
§ 26. | PVU som raskt kan tas på og/eller av |
§ 27. | PVU til bruk under meget farlige arbeidsforhold eller aktiviteter |
§ 28. | PVU med deler som bruker kan regulere eller skifte ut |
§ 29. | PVU som kan kobles til annen ytre supplerende innretning |
§ 30. | PVU med væskesirkulasjon |
§ 31. | PVU med merking som direkte eller indirekte angår sikkerhet og helse |
§ 32. | PVU som bekledning med visuell markering |
§ 33. | PVU som verner mot flere risikoer |
C. | Spesielle funksjonskrav til PVU ved bestemte risikoforhold |
§ 34. | Vern mot mekaniske støt og slag |
§ 35. | Vern mot fall til samme nivå |
§ 36. | Vern mot fall til lavere nivå |
§ 37. | Vern mot mekaniske vibrasjoner |
§ 38. | Vern mot klemming |
§ 39. | Vern mot fysiske småskader (skrubbsår, stikk, kutt o.l.) |
§ 40. | Vern mot drukningsulykker |
§ 41. | Vern mot støy |
§ 42. | Vern mot varme og/eller ild |
§ 43. | Vern mot kulde |
§ 44. | Vern mot elektriske støt |
§ 45. | Vern mot ikke-ioniserende stråling |
§ 46. | Vern mot ioniserende stråling |
§ 47. | Vern av luftveiene |
§ 48. | Vern mot kontakt med hud og øyne |
§ 49. | Verneinnretninger til dykkerutstyr |
Denne forskriften gjelder for produksjon og omsetning av PVU.
Denne forskriften gjelder ikke for:
Ethvert system som markedsføres sammen med PVU for å koble dette til en annen ekstern supplerende innretning, skal betraktes som en integrert del av PVU, selv om dette systemet ikke skal bæres eller holdes vedvarende i hele den perioden brukeren er utsatt for risiko.
Overtredelse av denne forskriften eller vedtak gitt i medhold av denne straffes etter arbeidsmiljøloven kapittel 19, produktkontrolloven § 12, og straffeloven 2005 § 27 og § 28.
Denne forskrift trer i kraft straks.
PVU som er produsert i henhold til forskrift av 24. september 1987 nr. 766 om personlig verneutstyr (bestillingsnummer 483), fastsatt av Direktoratet for arbeidstilsynet, kan omsettes i en overgangsperiode frem til 30. juni 1995.
Fra 30. juni 1995 oppheves forskrift av 24. september 1987 nr. 766 om personlig verneutstyr (bestillingsnummer 483), fastsatt av Direktoratet for arbeidstilsynet.
PVU kan i perioden fram til 1. januar 1997 være CE-merket i henhold til bestemmelsene i EU Rådsdirektiv 89/686/EØF.
Arbeids- og administrasjonsdepartementet kan i samråd med Justis- og politidepartementet fastsette nødvendige endringer i denne forskriften.
Produsenter, importører, leverandører og andre som omsetter PVU til yrkesmessig eller privat bruk, skal sørge for at bestemmelsene i denne forskriften blir gjennomført.
Forskriftene gjelder også for den/de som leier eller låner ut PVU og for den/de som fremstiller PVU til eget bruk.
Tekniske kontrollorgan skal sørge for at forskriftens bestemmelser som gjelder for dem, blir gjennomført.
Den myndighet som har utpekt organet kan trekke utpekingen tilbake.
Teknisk kontrollorgan skal følge reglene i §§ 10, 11, 13 og 14.
Det skal ved tydelig skilting gjøres oppmerksom på at slikt PVU ikke er i overensstemmelse med forskriftens krav og at anskaffelse eller bruk uansett formål ikke er tillatt inntil produsenten eller dennes representant har bragt utstyret i samsvar med kravene.
Produsenten skal utarbeide dokumentasjon med alle nødvendige opplysninger om sine tiltak for å produsere PVU i henhold til kravene i kapittel IV.
Teknisk dokumentasjon skal på forlangende utleveres til myndighetene.
Dokumentasjon for PVU som er nevnt i § 8 nr. 2 skal særlig omfatte følgende:
Produsenten eller dennes representant skal innlevere søknad om EF-typeprøving til et teknisk kontrollorgan for vedkommende type PVU.
Det tekniske kontrollorganet foretar EF-typeprøvingen og utsteder EF-typeprøvingssertifikat etter prosedyrene i § 11.
Søknaden om EF-typeprøving skal inneholde:
Det nødvendige antall prøveeksemplarer av det produktet som skal typeprøves, legges ved søknaden.
Når det anses påkrevd for å få godtgjort at PVU er i samsvar med EF-typeprøvingssertifikatet, kan det kreves ny EF-typeprøving.
Teknisk kontrollorgan som trekker tilbake et tidligere utstedt EF-typeprøvingssertifikat, skal underrette den myndighet som har utpekt organet om dette.
EF-typeprøving er en undersøkelse av produsentens tekniske data og en undersøkelse av PVU-modellen for å konstatere og attestere at vedkommende modell tilfredsstiller kravene i forskriftens kapittel IV.
Produsentens tekniske data skal undersøkes for å fastslå om de er i samsvar med harmoniserte standarder.
Når en produsent ikke, eller bare delvis, har anvendt harmoniserte standarder eller når det ikke finnes slike standarder skal det kontrolleres om, og i hvor høy grad, de tekniske spesifikasjonene som produsenten har brukt svarer til kravene i forskriftens kapittel IV. Deretter skal det undersøkes om produsentens tekniske data svarer til disse tekniske spesifikasjonene.
Undersøkelsen skal sikre at PVU er produsert i samsvar med produsentens tekniske data og at det helt trygt kan brukes til sitt formål.
Det skal utføres nødvendige undersøkelser og prøver for å fastslå at modellen er i samsvar med harmoniserte standarder.
Når en produsent ikke eller bare delvis har anvendt harmoniserte standarder, skal det utføres nødvendige undersøkelser og prøver for å fastslå samsvar mellom modell og de tekniske spesifikasjoner som blir brukt av produsenten, forutsatt at spesifikasjonene er i samsvar med kravene i kapittel IV.
EF-typeprøvingssertifikat skal utferdiges når modellen tilfredsstiller de bestemmelsene som gjelder for den.
EF-typeprøvingssertifikatet skal gjengi resultatene av undersøkelsen, angi eventuelle betingelser knyttet til sertifikatets utstedelse og omfatte de beskrivelser og tegninger som er nødvendige for å identifisere den typeprøvede modellen.
Teknisk kontrollorgan som nekter å utstede typeprøvingssertifikat skal informere de andre tekniske kontrollorganene for samme type PVU om dette.
Andre tekniske kontrollorganer som er utpekt for prøving av samme type PVU og myndighetene kan få kopi av typeprøvingssertifikatet og kan ellers, etter anmodning få kopi av produsentens tekniske data og rapportene fra de undersøkelser og prøver som er utført.
Teknisk dokumentasjon som fremkommer gjennom prosedyrene for EF-typeprøving, skal være tilgjengelig for myndighetene i 10 år etter markedsføringen av PVU-modellen.
Produsenten eller dennes representant skal utstede en erklæring hvor det bekreftes at et markedsført PVU er i samsvar med denne forskriften. Erklæringen skal alltid være tilgjengelig hos produsenten eller dennes representant og skal på forlangende forelegges myndighetene.
Samsvarserklæringen skal inneholde følgende opplysninger:
Søknaden skal omfatte:
Dokumentasjon vedrørende systemet skal særlig inneholde en utfyllende beskrivelse av:
Det tekniske kontrollorganet skal foreta alle nødvendige objektive vurderinger av de enkelte elementer i kvalitetssikringssystemet og skal særlig kontrollere at systemet sikrer at framstilt PVU er i samsvar med den EF-typeprøvede modellen.
Produsenten skal informeres om resultatet. Resultatet skal inneholde konklusjonene av kontrollen og begrunnede vurderinger.
Det tekniske kontrollorganet skal undersøke de foreslåtte endringene og treffe avgjørelse om hvorvidt det endrede systemet oppfyller de gjeldende bestemmelsene.
Produsenten skal informeres om resultatet. Resultatet skal inneholde konklusjonene av kontrollen og begrunnede vurderinger.
For at det tekniske kontrollorganet skal kunne føre tilsyn med kvalitetssikringssystemet skal produsenten sørge for at organet gis adgang til de lokalene hvor PVU produseres, undersøkes, prøves og lagres.
Produsenten skal på forlangende gi det tekniske kontrollorganet alle nødvendige opplysninger hvorav særlig om:
Det tekniske kontrollorganet kan avlegge uanmeldte besøk hos produsenten. I slike tilfelle skal det utarbeides en besøksrapport, eventuelt med beskrivelse og resultat av de undersøkelser og prøver som er utført.
På anmodning skal produsenten kunne legge fram rapporter fra det tekniske kontrollorganet.
Produsenten påsetter CE-merkingen etter først å ha utarbeidet samsvarserklæringen, jf. § 12.
De forskjellige delene som CE-merkingen består av, skal så langt mulig ha samme høyde og ikke være under 5 mm.
Dersom produsenten i henhold til forskrifter kan velge hvilke forskrifter han vil følge, skal CE-merkingen kun referere seg til de forskriftene han har fulgt. Sammen med CE-merkingen skal det i så fall angis hvilke av EUs rådsdirektiver som dermed anses oppfylt.
PVU skal være konstruert og utformet slik at det gir tilfredsstillende vern mot de skadevirkninger det er ment å forebygge.
PVU skal være konstruert og utformet slik at brukeren under forventede bruksforhold kan utføre risikofylt arbeid eller aktivitet på en ellers vanlig måte samtidig som bruker er hensiktsmessig vernet på et høyest mulig nivå.
PVU skal være konstruert og utformet for å tilfredsstille et høyest mulig vernenivå. Belastningen ved å bruke PVU må ikke hindre effektiv bruk av utstyret i den tid brukeren er utsatt for ulykkes- og helsefare eller hindre normal utføring av arbeidet eller aktiviteten.
Ved konstruksjon og utforming av PVU skal dette, når det er mulig, inndeles i egnede verneklasser under hensyn til ulike risikoer i forventede bruksområder.
PVU skal være konstruert og utformet slik at det ikke medfører risiko eller andre ulemper under forventede bruksforhold.
Materialene og de enkelte deler i et PVU, innbefattet eventuelle nedbrytningsprodukter, skal ikke ha skadelig virkning på brukerens helse.
Alle PVU-deler som under bruk kommer eller kan komme i berøring med bruker, skal være fri for ujevnheter, skarpe kanter, spisser og liknende som kan medføre betydelig irritasjon eller skade.
PVU skal i minst mulig grad hindre bevegelser, arbeidsstillinger og sanseinntrykk.
PVU skal ikke kunne forårsake bevegelser som kan utsette bruker eller andre for fare.
PVU skal være konstruert og utformet slik at det på enklest mulig måte kan brukes i korrekt stilling i den forventede brukstid. Det skal tas hensyn til ytre omgivelser, brukerens fysikk, nødvendige bevegelser og arbeidsstillinger for eksempel ved bruk av egnede justerings- og festeanordninger eller ved at PVU produseres i ulike størrelser og utforminger.
PVU skal ha lavest mulig vekt uten at dette går ut over beregnet styrke og brukervennlighet.
PVU skal kunne motstå ytre påvirkninger knyttet til forventede bruksforhold. Ved bestemte risikoforhold gjelder tilleggskrav, jf. kapittel IV, del C.
Ulike PVU-modeller av forskjellig klasse eller type som markedsføres av samme produsent som et samlet vern av tilgrensede deler av kroppen mot en kombinasjon av risikoer, skal kunne kombineres.
Produsenten skal utarbeide en skriftlig brukerinformasjon som vedlegges PVU som skal markedsføres.
Den skriftlige brukerinformasjonen skal foreligge med norsk tekst og være nøyaktig og forståelig.
Brukerinformasjonen fra produsenten skal inneholde alle nødvendige opplysninger om:
Produkter som produsenten anbefaler til rengjøring, vedlikehold og desinfeksjon skal ikke ha skadelige virkninger på PVU eller på bruker når produktene anvendes i samsvar med deres tilhørende instruksjon for bruk.
I tillegg kreves ytterligere brukerinformasjon for spesielle risikoforhold eller spesielle typer av PVU, jf. forskriftens kap. IV punkt B og C.
Dersom PVU har reguleringssystemer, skal disse være konstruert og utformet slik at de under forventede bruksforhold ikke utilsiktet kan komme ut av stilling uten at brukeren blir oppmerksom på det.
PVU som omslutter deler av kroppen, skal i den grad det er mulig ha tilstrekkelig ventilasjon til å begrense svetting som oppstår ved bruk eller om mulig utstyres med svetteabsorberende innretninger.
PVU som verner ansikt, øyne og luftveier skal i så liten grad som mulig begrense brukerens synsfelt og sikt.
Graden av optisk nøytralitet i øyevernet hos disse PVU-modellene skal være avpasset brukerens arbeidsoppgaver eller aktiviteter.
Om nødvendig skal disse PVU-modellenes øyevern behandles eller utstyres med fukthindrende midler.
PVU-modeller konstruert og utformet for brukere med behov for korrigering av synet, skal kunne benyttes sammen med briller eller kontaktlinser.
Et hvert eksemplar av PVU eller hver utskiftbar PVU-del som markedsføres og som produsenten er kjent med at i betydelig grad kan påvirkes av aldring, skal være entydig og holdbart merket med produksjonsdato og/eller dersom det er mulig med holdbarhetsdato eller holdbarhetsperiode.
Emballasjen skal være merket på tilsvarende måte.
Dersom produsenten ikke er i stand til å garantere levetiden til PVU, skal produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf § 19, inneholde alle nødvendige opplysninger slik at kjøper eller bruker kan fastslå en rimelig holdbarhetsdato under hensyn til modellens kvalitetsnivå og gjeldende forhold for oppbevaring, bruk, rengjøring, ettersyn og vedlikehold.
Dersom aldring grunnet periodisk bruk av rengjøringsmetode anbefalt av produsenten sannsynliggjør en merkbar rask forringelse av PVUs verneffekt, skal produsenten påføre en merking på hvert enkelt PVU som markedsføres.
Denne merkingen skal angi antall ganger PVU kan rengjøres på den anbefalte måte før det må etterses eller kasseres.
Dersom slik merking ikke er mulig skal produsenten angi disse opplysningene i den skriftlige brukerinformasjonen som medfølger, jf. § 19.
PVU som under forventede bruksforhold kan hektes fast i en bevegelig gjenstand og dermed utsette brukeren for fare, skal ha en avpasset sikkerhetsmekanisme som ved overbelastning skal medføre at en vesentlig bestanddel går i stykker og fjerner faren.
PVU til bruk i eksplosiv atmosfære skal være konstruert og utformet slik at det ikke kan være kilde til elektrisk, elektrostatisk eller mekanisk indusert gnist eller lysbue som kan føre til antenning av en eksplosiv blanding.
Når det er nødvendig, skal PVU være konstruert og utformet slik at det kan tas på og/eller av så raskt som mulig.
Når PVU har feste- eller utløseranordninger som gjør det mulig å fastspenne PVU i egnete stillinger på bruker eller å løsne PVU fra slike stillinger, skal disse funksjonene kunne betjenes raskt og enkelt.
For PVU som hører inn under § 8 nr. 2, skal produsenten utarbeide spesiell skriftlig brukerinformasjon med opplysninger beregnet på opplærte og kvalifiserte personer som kan forstå disse opplysningene og kunne informere bruker om korrekt bruk.
Den utvidete brukerinformasjon skal også omfatte en beskrivelse av hvordan det er mulig å kontrollere at PVU er riktig tilpasset og at det virker når brukeren har det på.
Dersom PVU er utstyrt med en alarm som utløses når det vernenivå PVU vanligvis gir ikke lenger er til stede, skal denne alarmen være konstruert og utformet og kunne tilpasses slik at brukeren oppfatter den under de forventede bruksforhold som PVU markedsføres for.
Alle PVU-deler som kan reguleres eller skiftes ut av bruker, skal være konstruert og utformet slik at de er enkle å tilpasse, feste og fjerne uten bruk av verktøy.
PVU som omfatter et system som gjør det mulig å koble utstyret til en annen ytre supplerende innretning, skal ha en festeanordning som er konstruert og utformet slik at denne bare kan monteres på riktig utstyr.
Dersom PVU har et system for sirkulasjon av væske, skal dette systemet konstrueres og utformes slik at det under forventede bruksforhold sikres en passende væskeutskifting nær hele den delen av kroppen som skal beskyttes uansett brukers arbeidsstillinger, armbevegelser eller kroppsbevegelser.
Når det finnes nødvendig skal PVU påsettes fullstendige, nøyaktige og forståelige identifikasjons- eller kjennemerker som direkte eller indirekte angår sikkerhet og helse. Disse merkene skal fortrinnsvis være utformet som harmoniserte piktogrammer eller ideogrammer og de skal være fullt leselige i hele PVUs forventede levetid.
Ord eller setninger som inngår i slike merker skal være med norsk tekst.
Dersom det ikke er plass til hele eller deler av den nødvendige merkingen på PVU eller en PVU-del, skal denne merkingen foreligge på emballasjen og angis i produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19.
Bekledning som under forventede bruksforhold individuelt og synbart skal kunne markere brukers tilstedeværelse, skal omfatte en eller flere lysende eller reflekterende innretninger. Disse innretningene skal være hensiktsmessig plassert på bekledningen og ha tilstrekkelig lysstyrke og egnede fotometriske og kolorimetriske egenskaper.
PVU som skal verne bruker mot flere ulike og samtidig virkende risikoer, skal være konstruert og utformet slik at det tilfredsstiller de grunnleggende krav til vern mot skade på liv eller helse som gjelder for hver enkelt av risikoene, jf. forskriftens kapittel IV, del C.
PVU konstruert og utformet til vern mot virkninger fra slag forårsaket av fallende gjenstander eller gjenstander som blir slynget ut og/eller til vern ved sammenstøt mellom deler av kroppen og en hindring, skal være støtdempende.
PVUs støtdempende effekt skal være avpasset den mulige risiko inntil et nivå hvor store dimensjoner eller stor masse vil utelukke effektiv bruk av PVU i den forventede brukstid.
Yttersåler på fottøy skal være konstruert og utformet for å minske sklirisiko eller være påsatt sklihindrende ekstrautstyr slik at de avhengig av underlagets beskaffenhet og tilstand, ved gripefunksjon eller friksjon, kan gi en tilfredsstillende sklimotstand.
PVU konstruert og utformet for å forhindre fall til et lavere nivå, eller for å forhindre skadevirkninger etter et slikt fall, skal omfatte et fallsikringsutstyr som kan kobles til et sikkert forankringspunkt.
PVU skal være konstruert og utformet slik at dersom brukeren under forventede bruksforhold blir utsatt for et fritt fall, skal dette fallet begrenses mest mulig for å avverge sammenstøt med hindringer.
Belastningen på bruker under oppbremsing og stopp av fallet skal ikke medføre fysisk skade på bruker eller forårsake at PVU-deler utsettes for avriving eller brudd som kan medføre at brukeren faller videre.
PVU skal være konstruert og utformet slik at brukeren etter oppbremsingen befinner seg i en riktig stilling, om nødvendig i påvente av hjelp.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19, skal særlig inneholde alle aktuelle opplysninger om:
PVU konstruert og utformet for å verne mot virkninger av mekaniske vibrasjoner, skal i tilstrekkelig grad kunne dempe mot de skadelige vibrasjoner som den beskyttede kroppsdelen utsettes for.
Den faktiske vibrasjonspåvirkning på bruker skal ikke overstige anbefalte grenseverdier for vibrasjonsbelastning avpasset til forventet daglig belastning på den del av kroppen som skal beskyttes.
PVU konstruert og utformet for å beskytte en del av kroppen mot statisk sammenpressing, skal kunne dempe virkningene av sammenpressingen tilstrekkelig slik at det ikke oppstår alvorlig skade eller kroniske lidelser.
PVUs materialkomponenter og andre deler av PVU som skal beskytte kroppen mot mekaniske påvirkninger som kan forårsake overflatiske skader, skal konstrueres eller utformes slik at PVU gir tilstrekkelig vern mot slik påvirkning under forventede bruksforhold, jf. også § 34.
PVU konstruert og utformet for å redusere faren for drukning, skal kunne heve en bruker til overflaten så raskt som mulig uten fare for vedkommendes helse, selv om brukeren er utmattet eller bevisstløs etter å ha falt i et flytende miljø, og skal deretter kunne gi brukeren en sikker flytestilling.
PVU kan ha hel eller delvis naturlig oppdrift eller være oppblåsbart ved manuelt eller automatisk system eller med munnen.
PVU skal under forventede bruksforhold være konstruert og utformet for å kunne motstå virkningene ved sammenstøt med det flytende miljø brukeren faller i og de miljøpåvirkninger som denne væsken medfører uten at PVUs funksjonsevne svekkes.
Oppblåsbart PVU skal under forventede bruksforhold kunne blåses opp raskt og fullstendig.
Under spesielle forventede bruksforhold skal ett eller flere tilleggskrav til denne typen PVU være oppfylt:
PVU i form av bekledning som sikrer effektiv oppdrift under forventede bruksforhold, skal være sikker i bruk og gi positiv støtte i vann.
PVU skal under forventede bruksforhold ikke begrense brukerens bevegelsesfrihet og kunne tillate brukeren å svømme eller foreta seg noe for å unnslippe fare eller yte redningshjelp til andre personer.
PVU som er konstruert og utformet for å forhindre skadelige virkninger av støy, skal ha en dempingsevne som tilsier at bruker ikke utsettes for en støybelastning som overskrider høyeste tillatte grenseverdier, jf. kapittel 2 i forskrift om tiltaks- og grenseverdier.
PVU skal være merket med informasjon om dets dempingsnivå og trivselsindeks. Dersom dette ikke er mulig, skal emballasjen merkes med denne informasjonen.
PVU konstruert og utformet for å beskytte hele kroppen eller en del av kroppen mot virkninger av varme og/eller ild, skal ha varmeisolasjonsevne og mekanisk styrke avpasset til forventede bruksforhold.
PVUs materialkomponenter og andre deler som skal beskytte mot stråle- og konveksjonsvarme, skal ha en passende transmisjonsfaktor for varmegjennomgang og være så brannsikre at de utelukker enhver risiko for selvantenning under forventede bruksforhold.
Dersom utsiden på PVUs materialkomponenter og andre deler av PVU skal være reflekterende, skal refleksjonsevnen tilsvare styrken til den varmestrømmen som skyldes stråling i det infrarøde området.
PVUs materialkomponenter og andre utstyrsdeler for bruk i kort tid i omgivelser med høy temperatur eller som kan bli oversprøytet av varme produkter som for eksempel store mengder smeltet materiale, skal ha stor nok varmekapasitet til at oppmagasinert varme først frigis når bruker har forlatt det forventede fareområdet og har tatt av PVUet.
PVUs materialkomponenter og andre deler som kan bli oversprøytet av store mengder varme produkter, skal ha en tilfredsstillende dempingseffekt mot mekaniske slag og støt, jf. § 34.
PVUs materialkomponenter og andre deler som ved uhell kan komme i kontakt med flammer og materialer og deler som blir brukt til produksjon av brannslokkingsutstyr, skal ha et antenningspunkt som tilsvarer den fareklasse som gjelder under forventede bruksforhold, og ikke kunne smelte under påvirkning av flammer eller medvirke til spredning av ilden.
Komplett PVU klart til bruk skal under forventede bruksforhold, overføre minst mulig varmemengde til bruker.
Akkumulert varme i PVU under bruk skal ikke på noen måte kunne føre til at bruker utsettes for varmepåvirkninger som kan forårsake helseskader.
Komplett PVU klart til bruk skal under forventede bruksforhold, om nødvendig forhindre inntrenging av væske eller damp. Eventuell væske- eller dampinntrenging skal ikke kunne påføre bruker brannsår ved berøringskontakt mellom PVUs oppvarmete beskyttelseslag og bruker.
Kjøleinnretninger som virker ved væskefordampning eller ved sublimasjon av fast stoff skal være konstruert og utformet slik at alle frigjorte flyktige stoff fra PVUs ytre beskyttelseslag ledes bort fra bruker.
Pusteinnretning som er konstruert og utformet for bruk i et komplett PVU klart til bruk, skal tilfredsstille tiltenkt vernefunksjon under forventede bruksforhold.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19, skal spesielt inneholde alle nødvendige opplysninger som muliggjør en vurdering av den maksimalt tilrådelige varmeeksponering som bruker kan utsettes for, når varmen overføres fra PVU brukt i samsvar med sitt formål.
PVU konstruert og utformet for å beskytte kroppen mot virkninger av kulde, skal ha varmeisolasjonsevne og mekanisk styrke avpasset til forventede bruksforhold.
PVUs materialkomponenter og andre deler som skal beskytte mot kulde, skal ha en passende transmisjonsfaktor for varmegjennomgang avpasset til forventede bruksforhold.
Bøyelige materialer og andre PVU-deler skal kunne bevare en tilfredsstillende elastisitet ved bruk i et miljø med lav temperatur, slik at bruker gis mulighet til å foreta nødvendige arm- og kroppsbevegelser og til å innta nødvendige arbeidsstillinger.
PVUs materialkomponenter og andre deler som kan bli oversprøytet av store mengder kalde produkter, skal ha en tilfredsstillende dempingseffekt mot mekaniske slag og støt, jf. § 34.
Komplett PVU klart til bruk skal under forventede bruksforhold tillate minst mulig varmetap gjennom PVU slik at bruker ikke på noen måte utsettes for kuldepåvirkning som kan forårsake helseskader på den beskyttede del av kroppen.
Komplett PVU skal under forventede bruksforhold så langt som mulig forhindre inntrenging av væsker, f.eks. regnvann. Eventuell væskeinntrenging skal ikke kunne påføre bruker skade ved berøringskontakt mellom PVUs nedkjølte beskyttelseslag og bruker.
Pusteinnretninger konstruert og utformet for bruk i et komplett PVU, skal tilfredsstille tiltenkt vernefunksjon under forventede bruksforhold.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19, skal inneholde alle nødvendige opplysninger som muliggjør en vurdering av den maksimale kuldeeksponering som bruker kan utsettes for ved overføring gjennom PVU.
PVU konstruert og utformet for å beskytte kroppen mot elektriske støt, skal ha tilfredsstillende isolasjonsevne mot de spenninger som brukeren kan antas å bli utsatt for under de mest ugunstige forventede bruksforhold.
Isolasjonsegenskapene undersøkes ved måling av lekkasjestrøm gjennom beskyttelseslaget under forsøksbetingelser med spenninger tilsvarende de som kan opptre i praksis. Eventuell lekkasjestrøm må ikke overstige maksimalt tillatt toleransenivå.
PVU som bare er beregnet til bruk ved arbeid med elektriske installasjoner under spenning eller som kan være under spenning, skal være påført merking som særlig angir en verneklasse og/eller den tilsvarende driftsspenning, jf. § 44, nr. 1, foruten serienummer og produksjonsdato. På beskyttelseslagets ytre side skal det også være avsatt plass til senere påføring av hvilken dato PVU tas i bruk og når periodiske prøver eller kontroller skal gjennomføres.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19, skal spesielt inneholde opplysninger om:
PVU som er konstruert og utformet for å forebygge akutte eller kroniske virkninger av ikke-ioniserende stråling på øyet, skal kunne absorbere eller reflektere mesteparten av den strålingsenergien som ligger innenfor de skadelige bølgelengdene. Dette skal ikke i for stor grad påvirke overføringer av den uskadelige delen av det synlige spektrum, evnen til å oppfatte kontraster og til å skille mellom farger.
Vernebriller skal konstrueres og utformes slik at de for hver skadelig bølgelengde har en tilfredsstillende spektral transmisjon. Den spektrale transmisjon skal være slik at belysningens strålingsenergi som kan nå brukerens øye gjennom filteret er mest mulig begrenset og ikke overstiger grenseverdien for høyeste tillatte eksponeringsnivå.
Vernebriller skal ikke forringes eller miste de opprinnelige egenskaper ved påvirkning av ikke-ioniserende stråling under forventede bruksforhold.
Vernebriller som beskytter mot samme type strålekilde, skal klassifiseres i stigende rekkefølge etter verneklasse.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon, jf. § 19, skal spesielt vise transmisjonskurvene slik at det er mulig å velge det PVU som egner seg best når det tas hensyn til slike naturlige betingelser for effektiv bruk som avstand til strålekilden og den spektrale fordeling av energien som stråles ut fra denne avstanden.
Produsenten skal merke alle eksemplarer av vernebrillene med tallet for den verneklasse som tilsvarer den spektrale fordelingskurven for deres transmisjon.
PVUs materialkomponenter og andre deler som skal beskytte kroppen mot radioaktivt støv, gasser, væsker eller blandinger av disse, skal konstrueres og utformes slik at PVU effektivt forhindrer inntrenging av forurensede stoffer under forventede bruksforhold.
Etter rensing skal PVU uten ulempe kunne brukes på nytt i forventet levetid.
PVU konstruert og utformet for å beskytte bruker fullstendig mot ytre bestråling og/eller for å gi tilfredsstillende demping mot slik bestråling, skal bare omfatte vern mot elektronstråling (for eksempel betastråling) eller fotonstråling (for eksempel røntgen-gammastråling) med forholdsvis lav energi.
PVUs materialkomponenter og andre deler som skal beskytte bruker i den grad forventede bruksforhold krever det, skal konstrueres og utformes slik at bruker ikke utsettes for forlenget eksponeringstid på grunn av begrensinger i armbevegelser, kroppsbevegelser eller arbeidsstillinger, jf. § 18 nr. 2.
PVU skal påføres merking som angir type og tykkelse på de materialkomponenter som egner seg for de forventede bruksforhold.
PVU som er konstruert og utformet for å beskytte luftveiene, skal gjøre det mulig å tilføre bruker pusteluft når bruker utsettes for forurenset luft og/eller luft med utilstrekkelig oksygeninnhold.
Pusteluften som innåndes skal være skaffet til veie på en passende måte, for eksempel ved filtrering av forurenset luft eller ved tilførsel gjennom slange fra en kilde som ikke er forurenset.
PVUs materialkomponenter og andre deler av PVU skal konstrueres og utformes slik at de under forventede bruksforhold sikrer den nødvendige åndedrettsfunksjon for bruker i det aktuelle tidsrommet PVU anvendes.
Ansiktsmaskens tetthet, trykkfallet ved innånding og renseeffekten ved filtrering skal være slik at forurensninger fra en forurenset atmosfære unngås og ikke er skadelig for brukerens helse og hygiene.
PVU skal være merket med produsentens identifikasjonsmerke og detaljerte opplysninger om det aktuelle PVUs spesielle verneegenskaper, som sammen med brukerinformasjonen skal kunne gjøre en øvet bruker i stand til å anvende PVU på en riktig måte.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon skal angi anbefalt lagringstid for nye filter og filtreringsinnsatser som oppbevares i sin opprinnelige emballasje.
PVU som er konstruert og utformet for å forhindre at overflaten på kroppen skal komme i berøring med farlige stoff og smittestoff, skal kunne forhindre inntrengning eller spredning av slike stoff gjennom beskyttelseslaget under de forventede bruksforhold som PVU markedsføres for.
PVUs materialkomponenter og andre deler skal konstrueres og utformes slik at de, så langt mulig, sikrer fullstendig tetthet, noe som vil kunne muliggjøre daglig bruk, om nødvendig over lang tid eller, dersom fullstendig tetthet ikke kan oppnås, sikrer en begrenset tetthet som gjør det nødvendig å begrense den tiden utstyret er i bruk.
PVU med begrenset brukstidsavhengig tetthet som utsettes for farlige stoff eller smittestoff med stor gjennomtrengningsevne under forventede bruksforhold, skal underkastes standardprøver slik at de kan klassifiseres på grunnlag av sin verneeffekt.
PVU som anses å være i samsvar med prøvespesifikasjonene, skal være påført merking som spesielt angir navnene på, eller om dette ikke er mulig, kodene for de stoffene som blir brukt under standardprøvene og den tilsvarende standard vernetid.
Produsentens skriftlige brukerinformasjon skal særlig inneholde en detaljert beskrivelse av standardprøvene og en forklaring på anvendte koder, jf. § 48 nr. 3, foruten alle opplysninger som er nødvendige for å bestemme maksimalt tillatt brukstid under forskjellige forventede bruksforhold.
Pusteutstyret skal gjøre det mulig å forsyne brukeren med en pustegassblanding som skal kunne pustes inn under alle forventede bruksforhold. Det skal tas særlig hensyn til den maksimale dykkerdybden.
Når de forventede bruksforhold krever det, skal dykkerutstyret bestå av: