Bilateral avtale 6. mars 1996 nr. 2

mellom Norge og Kroatia om
internasjonal person- og godstrafikk på vei

(Avtale mellom Norge og Kroatia om internasjonal transport)

Innhold:

I.GENERELT
Artikkel 1Virkeområde
Artikkel 2Nasjonal lovgivning
Artikkel 3Blandet kommisjon
II.PERSONTRANSPORT
Artikkel 4Tillatelse
Artikkel 5Rute- og pendeltransport
Artikkel 6Transport utenfor rute
III.GODSTRANSPORT
Artikkel 7Tillatelse
IV.ANDRE BESTEMMELSER
Artikkel 8Vekter og dimensjoner
Artikkel 9Kabotasje
Artikkel 10Veiavgifter
Artikkel 11Overtredelser
Artikkel 12Kompetente myndigheter
V.OVERGANGSBESTEMMELSER OG SLUTTBESTEMMELSER
Artikkel 13Tidligere utstedte tillatelser
Artikkel 14Ikrafttredelse og varighet

Republikken Kroatias regjering og Kongeriket Norges regjering (heretter kalt avtalepartene),

som ønsker å bidra til utviklingen av person- og godstransporten mellom de to land og legge til rette for trafikk over sine territorier, og

som tar hensyn til de liberale prosesser i Europa som fremmer fritt vare­bytte og fri bevegelighet for tjenester og samtidig oppmuntrer til videre utvikling av miljøvern og sikkerhet i veitrafikken,

er enige om følgende:

En transportør som i sitt hjemland har rett til å utføre internasjonal veitransport, kan utføre slik transport til, fra eller i transitt gjennom vertslandets territorium, etter de vilkår som er angitt i denne avtale.

Transportører og kjøretøyenes mannskap skal når de utfører veitransport på den annen avtaleparts territorium, overholde de lover og forskrifter som får anvendelse på denne parts territorium.

For å kunne overvåke gjennomføringen av denne avtale og avgjøre uløste saker på en effektiv måte, skal avtalepartene nedsette en blandet kommisjon.  Den bland­ede kommisjon skal bestå av representanter for de to parters relevante myndigheter.

All transport med motoriserte personkjøretøyer mellom avtalepartenes territorier og i transitt gjennom deres territorier, med unntak av den transport som er angitt i artikkel 6, krever nødvendig tillatelse utstedt av den annen avtaleparts kompetente myndighet.  Et motorisert personkjøretøy er definert som ethvert motorkjøretøy med mer enn ni seter, inkludert førersetet.

  • Rute- og pendeltransport mellom de to avtaleparters territorier eller i transitt gjennom deres territorier skal godkjennes på forhånd av deres kompetente myn­digheter.
  • Med «rutetransport» menes transport av personer med bestemte intervaller langs ruter der disse personer kan gå på eller av kjøretøyet ved stoppesteder som er fastsatt på forhånd.
  • Med «pendeltransport» menes trafikk der personer i grupper som er satt sam­men på forhånd, ved gjentatte ut- og returreiser transporteres fra ett enkelt av­gangsområde til ett enkelt bestemmelsesområde.  Disse grupper, bestående av personer som har fullført utreisen, transporteres tilbake til avgangsstedet i løpet av den påfølgende reise.
  • Transportører må rette søknader om tillatelse til kompetent myndighet i sitt hjem­land.  Dersom den kompetente myndighet godkjenner søknaden, skal den over­sendes kompetent myndighet i vertslandet sammen med en anbefaling.  Søkna­den skal vedlegges dokumenter med alle opplysninger som de kompetente myn­digheter finner nødvendig.  Sjåfører skal når de utfører rutetransport oppbevare tillatelsen i kjøretøyet, i original eller som kopi bekreftet av utstedende myndig­het.

For transport utenfor rute kreves ikke tillatelse.  En transporttjeneste anses som utenfor rute når den samme gruppe personer transporteres med samme motoriserte personkjøretøy enten:

  • på en rundtur som begynner og er tenkt avsluttet på territoriet til kjøretøyets registreringsland, eller
  • på en reise som begynner på territoriet til kjøretøyets registreringsland og av­sluttes på et bestemmelsessted på den annen avtaleparts territorium, forutsatt at kjøretøyet returnerer til registreringslandet uten passasjerer, eller
  • i transitt utenfor rute.

Sjåfører skal når de utfører transport utenfor rute som angitt i bokstav a) til c) i denne artikkel, oppbevare en korrekt utfylt kjørebok med passasjerliste i kjøretøyet, undertegnet av transportøren og bekreftet av kompetent tollsted.

Transportører kan utføre godstransport mellom avtalepartenes territorium samt transittransport gjennom deres territorier uten tillatelse.

Transportører tilhørende en avtalepart kan utføre godstransport mellom den annen avtaleparts territorium og tredjeland bare dersom det på forhånd er innhentet tillatelse fra den annen avtaleparts kompetente myndighet.

Dersom totale vekter og/eller dimensjoner på kjøretøyer brukt til transport oversti­ger største tillatte vekt og dimensjoner på den annen avtaleparts territorium, skal det søkes om spesiell tillatelse,

i Kroatia:fra Ministeriet for maritime saker, transport og kommunikasjon

Kroatia, Prisavlje 14, Zagreb

i Norge:fra Vegdirektoratet

Postboks 8142 Dep

N–0033 OSLO, Norge

Transportører hjemmehørende på en avtaleparts territorium kan ikke transportere varer og personer mellom to punkter på den annen avtaleparts territorium uten etter spesiell tillatelse fra denne avtaleparts kompetente myndighet.

Transportører skal på et ikke-diskriminerende grunnlag betale veibruksavgifter for transport som utføres på den annen avtaleparts territorium.

Hvilket beløp som skal betales og mulighetene for fritak for betaling av veibruksav­gifter vil bli fastsatt av Den blandede kommisjon.

Dersom en transportør tilhørende en avtalepart overtrer bestemmelsene i denne avtale under transportutøvelse på den annen avtaleparts territorium, skal den avtale­part på hvis territorium overtredelsen fant sted, uten at dette berører dens egne retts­lige behandlingsmåter, underrette den annen avtalepart.  Avtalepartene skal informere hverandre om ilagte straffereaksjoner.

Avtalepartenes kompetente myndigheter skal utveksle informasjon om alle omfor­ente forpliktelser i tilknytning til denne avtale, som utstedelse av tillatelser, retur av til­latelser etter bruk, overtredelser, osv.

De kompetente myndigheter er

i Kroatia:Ministeriet for maritime saker, transport og kommunikasjon

Kroatia, Prisavlje 14, Zagreb

i Norge:Samferdselsdepartementet

Postboks 8010 Dep

N–0030 OSLO

Tillatelser til å drive bussruter som allerede er utstedt og ennå ikke utløpt, skal anses som gyldige til denne avtale er undertegnet.

  • Hver avtalepart skal gjennom diplomatiske kanaler skriftlig underrette den annen om fullføring av alle tiltak som er nødvendige for at denne avtale kan tre i kraft.  Denne avtale skal tre i kraft 30 dager etter datoen for den siste underretningen, og vil få midlertidig anvendelse fra undertegningsdatoen.
  • Denne avtale skal forbli i kraft i ett år, og forblir deretter i kraft med mindre den gjennom diplomatiske kanaler sies opp av en av avtalepartene med seks måned­ers skriftlig varsel til den annen avtalepart.
  • Avtale om internasjonal veitransport av personer og gods undertegnet i Beograd 22. november 1971 mellom Kongeriket Norges regjering og regjeringen for Den sosialistiske forbundsrepublikk Jugoslavia er ikke i kraft mellom Republikken Kro­atia og Kongeriket Norge.

Som bekreftelse på dette har de undertegnede, som av sine regjeringer er behørig be­myndiget til det, undertegnet denne avtale.

Utferdiget i Oslo den 6. mars 1996 i to eksemplarer på engelsk.